晚春二首·其一
[唐代] 韩愈

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲(草树 一作:草木)

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

译文及注释

译文
花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳。就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。

注释
不久归:将结束。
杨花:指柳絮
榆荚:亦称榆钱。榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小,形如钱,荚花呈白色,随风飘落。
才思:才华和能力。
解(jie):知道。

译注

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。(草树 一作:草木)
花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳。
不久归:将结束。

杨花榆(yú)(jiá)无才思,惟解(jiě)漫天作雪飞。
就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。
杨花:指柳絮。榆荚:亦称榆钱。榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小,形如钱,荚花呈白色,随风飘落。才思:才华和能力。解:知道。

微信扫一扫,访问小程序