送别 / 山中送别
[唐代] 王维

山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草明年绿,王孙归不归。

(明年 一作:年年)

译文及注释

译文
在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。
春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?

注释
⑴掩:关闭。柴扉:柴门。
⑵明年:一作“年年”。
⑶王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

译注

山中相送罢,日暮掩柴扉(fēi)
在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。
掩:关闭。柴扉:柴门。

春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年)
春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?
明年:一作“年年”。王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

微信扫一扫,访问小程序